Canadian Masters from eSpecs

Just got a message from Interspec that “Canadian Masters Available” and wondered if the difference between these new specs and US Masters amounts to adding “eh?” to the end of everything, such as:

“Set units accurately in locations indicated with edges and faces aligned, eh?”

French version for Quebec?

Mais oui, eh?

En fait, ils sont aussi disponible en francais, eh.

Hosers

It will also have to add a C after all the references to UL, replace ASTM with CSA, replace IBC with NBC/OBC and AIA with OAA, MAA, SAA, AAA, AIBC, AAPPQ, OAQ, AANB, AAPEI, NSAA, NAA and NWTAA eh!

Aussi, en franais, le mot “eh”, c’est “hien”, chalice montadit tabernac esti!! Mais c’tait un effort vaillant mes amis amricains/amies amricaines!

Et pour mes amis au rgion d’Outtaouais, c’est aussi disponible en franglais, because ils aiment mixing l’anglais avec the french l’office and at home bien sur!

And Mr. Yancey, put on your tuque and take off eh? ya transplanted hoser! It’s your turn to buy a 2-4 of Golden too eh?

Oh yeah, thanks for reminding me Bob Johnson (in your comment about removing the “Canadianese” in the Made Up MEP Sections post)…the most important change in making the Canadian Masters is the removal of “Ya’ll” and replacing it with the term “Contractor”. The sentence “Ya’ll put some paint on that thar piece of drywall over yonder.” will not be understood in Candada eh?

I only drink Labatts Blue or Kokanee Gold. EH

Oh c’mon eh? That’s not what Bob and Doug drank. What kinda hoser are ya eh?